Перейти к основному содержанию
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Q-SYS Level 1 Traini ...
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Обучение по запросу
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Contact
Русский (ru)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Le Panneau de Gauche
Q-SYS Level 1 Training (French) : Présentation du logiciel
Collapse all
Expand all
Close Search Results
PROCEED TO FINAL EXAM
Congratulations, you have sucessfully completed the necessary assesments for this Course
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM COMPLETED
Certification Steps Completed
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM ON PROCESS
You have not sucessfully completed the Final Exam for this Course
Proceed to the Final Exam Page
1 ) Prérequis
3m 40s
Prérequis
3m 40s
Assessment
2 ) Présentation du matériel
30m 17s
Aperçu Q-SYS
7m 17s
Les Bases du Chemin de Signal
9m 33s
Produits Q-SYS Partie 1
4m 18s
Produit Q-SYS Partie 2
6m 27s
Redondance du système
2m 42s
Assessment
3 ) Présentation du logiciel
1h 8m 30s
Bases du logiciel
10m 6s
Le Panneau D'Inventaire
7m 23s
Connexion à un Core
7m 33s
Câblage traditionnel et étiquettes de signaux
4m 14s
Groupement de signaux et pagination
3m 54s
Composants audio
5m 53s
Le Panneau de Droite
9m 11s
Le Panneau de Gauche
6m 49s
Amplificateurs et Haut-Parleurs
10m 7s
Maximisation des canaux de sortie
3m 20s
Assessment
4 ) Core Manager, Administrator, Configurator
35m 5s
Introduction
3m 46s
Le Configurator
5m 48s
Core Manager Partie 1
5m 2s
Core Manager Partie 2
5m 11s
Core Manager Partie 3
4m 33s
L’Administrator
10m 45s
Assessment
5 ) Présentation du contrôle
1h 6m 0s
Aperçu du contrôle (Introduction)
2m 57s
Instantanés
3m 51s
Personnalisation des contrôles
6m 30s
Broches de contrôle
5m 40s
Editeur de creation et gestion d’UCI
9m 51s
Activation de la licence de fonctionnalité
4m 12s
Personnalisation de l’éditeur UCI
9m 8s
Déploiement de l’éditeur UCI
7m 11s
Expérience Utilisateur Première Partie
8m 40s
Expérience Utilisateur Deuxième Partie
8m 0s
Assessment
6 ) Composant Audio Player
13m 9s
Composant Audio Player
7m 36s
Gestion des médias
5m 33s
Assessment
7 ) Tests et mesures de base
15m 4s
Outils de test et de mesure
4m 33s
Stratégies de dépannage
4m 27s
Advance Testing Tools (FR)
6m 4s
Assessment
8 ) Mélangeurs automatiques
24m 32s
Le Mélangeur Matriciel
8m 51s
Mélangeur à gain partagé (Configuration)
4m 6s
Mélangeur à gain partagé (Panneau de configuration)
4m 24s
Mélangeur automatique à fonction Gate
7m 11s
Assessment
9 ) Conférence avec le Core 110f
20m 46s
Matériel de conférence
4m 49s
Canaux flexibles
2m 18s
Audio USB
4m 0s
Caméra
9m 39s
Assessment
10 ) Déploiement de la téléphonie
21m 48s
Introduction à l'anti echo acoustique (AEC)
2m 55s
Comment fonctionne l'AEC?
6m 57s
Intégration des contacts et de la VoIP
11m 56s
Assessment
11 ) Conception par défaut et examen final
15m 53s
Design par défaut pour la conférence
15m 53s
Transcription Vidéo
liens et téléchargements
Transcription Vidéo
Le Panneau de Gauche
6m 49s
00:07
Bienvenue!
00:08
Terminons notre visite des différentes parties du logiciel
00:12
Q-SYS Designer en regardant le volet de gauche.
00:15
Ce volet a plusieurs panneaux différents qui se déplient et se replient en accordéon,
00:21
mais dont un seul peut s'ouvrir à la fois.
00:24
Vous avez déjà vu le premier, l'Inventaire, qui contient des représentations virtuelles de tous
00:29
les équipements matériels de votre conception et de leurs composants correspondants.
00:33
La chose la plus importante ici est le bouton Plus, qui vous permet d'ajouter
00:37
de nouveaux appareils à partir de notre bibliothèque d'inventaire.
00:40
Le deuxième panneau, Schematic Pages, vous l'avez également déjà vu.
00:44
Si vous construisez un design de grande taille
00:46
ou dans le cas ou vous souhaitez répartir différentes zones de
00:49
votre conception sur différentes pages,
00:50
vous pouvez ajouter ces pages et les renommer ici.
00:53
Si vous fermez la fenêtre d'une page de schématique,
00:55
vous pourrez aller ici pour la retrouver et l'ouvrir à nouveau.
00:58
Passons donc au volet Interfaces de contrôle utilisateur.
01:01
C'est là que vous construisez l'interface avec laquelle un
01:05
utilisateur interagira pour contrôler votre système,
01:07
qui pourra être déployé sur un écran tactile Q-SYS natif, un PC en réseau,
01:13
voir sur une tablette ou un smartphone à l'aide de notre application Q-SYS Control.
01:18
Comme les pages schématiques, vous pouvez utiliser le bouton Plus pour ajouter de nouvelles
01:23
UCI à votre conception et les nommer,
01:24
mais plutôt qu'une page de schématique vierge, vous verrez ceci : la fenêtre de l'éditeur d'UCI.
01:29
Nous approfondirons la construction d'UCI plus tard dans ce cours, mais
01:33
regardons cela un peu plus en détail.
01:36
La première chose à faire est d'ajuster les propriétés de
01:39
votre UCI pour correspondre au type et à l'orientation
01:41
de l'écran qui servira à l'afficher, ce qui ajustera la taille de votre espace de travail
01:46
aux dimensions et au ratio de pixels appropriés.
01:48
La barre de navigation de l'éditeur d'UCI répertorie toutes vos pages, calques et objets.
01:55
Vous pouvez utiliser le bouton Plus en bas pour créer une nouvelle page
01:59
ou un nouveau calque sur une page existante,
02:01
et plus tard, vous apprendrez les différents
02:03
possibilités pour naviguer dans ces pages et calques.
02:06
Vous pouvez ajouter des contrôles à votre UCI simplement en les faisant glisser
02:10
soit à partir du schéma lui-même, soit à l'aide des outils de copier-coller.
02:15
Vous pouvez ajouter des graphiques à l'UCI en faisant glisser un fichier
02:19
image à partir de n'importe quel navigateur de fichiers
02:21
et vous les verrez tous empilés dans votre barre de navigation,
02:25
où vous pouvez les verrouiller, modifier leur visibilité ou ajuster leur ordre.
02:30
Vous pouvez être très créatif dans la conception de votre
02:33
UCI, que nous explorerons, encore une fois, dans des vidéos ultérieures.
02:36
Le panneau suivant est l'endroit où vous trouverez vos Snapshots,
02:39
qui est également un sujet traité plus tard dans une vidéo de ce cours.
02:43
Les Snapshots sont essentiellement
02:45
un enregistrement des états d'un ou plusieurs contrôles,
02:47
qui vous permettent de rappeler leurs états enregistrés avec un seul bouton.
02:51
Vous pouvez avoir de nombreuses banques de Snapshots différentes dans votre conception,
02:55
qui gèrent toutes différents ensembles de commandes.
02:57
Vous disposez également d'un Global Snapshot Bank que vous devez utiliser avec une extrême prudence,
03:03
parce qu'il peut changer tous les contrôle dans l'ensemble de la conception.
03:05
Même après avoir appris à utiliser les Snapshots,
03:08
soyez prudent lorsque vous utilisez le Global Snapshot.
03:10
Ensuite, nous avons les Named Controls.
03:13
Vous pouvez faire glisser n'importe quel contrôle dans la catégorie des contrôles nommés,
03:17
ce qui le rend disponible par quelque chose qui ne lui est pas câblé directement dans le schéma.
03:21
Par exemple, vous pouvez référencer un Named Control à partir d'un script
03:26
Lua ou dans le code d'un Block controller.
03:28
Vous pouvez utiliser un Named Control à partir de l'outil Administrator,
03:33
qui vous permet de programmer des événements à un moment précis de la journée.
03:36
Vous pouvez même utiliser un processeur de contrôle
03:39
tiers pour envoyer des commandes à votre Core Q-SYS via le réseau,
03:43
qui peuvent cibler vos Named Controls.
03:45
Fondamentalement, cet zone est l'endroit adéquat pour
03:48
autoriser quelque chose en dehors de votre schéma
03:50
à contrôler quelque chose à l'intérieur de votre schéma.
03:53
Notez également que si vous avez besoin d'exporter cette liste de contrôles,
03:57
vous pouvez sélectionner Tools > Extract Named Controls et obtenir une liste dans un fichier XML.
04:04
Il convient également de noter qu'un contrôle nommé peut avoir un
04:08
nom très compliqué lorsque vous le faites glisser,
04:10
donc n'hésitez pas à le renommer; cela ne changera pas son lien avec le contrôle d'origine.
04:16
Et comme toujours, si vous oubliez d'où vient un contrôle,
04:19
vous pouvez appuyer sur Control + F pour retrouver sa source d'origine.
04:26
Enfin, nous avons l'Inspector, qui peut reveler toute erreur évidente dans votre conception.
04:31
Aloes non, il ne peut pas vous dire si vous avez fait du bon travail en réglant votre audio,
04:36
mais il peut repérer certaines erreurs indéniables.
04:39
Par exemple, il reperera les défauts de code
04:42
si vous utilisez des composants ou des plugins avec des scripts,
04:45
et vous pouvez aller jusqu'au composant qui pose un problème.
04:49
L'inspecteur recherche également les Orphaned Controls,
04:52
qui sont des contrôles qui ont perdus leurs parents et rendent
04:56
désormais justice la nuit en tant que justiciers masqués.
05:01
Un contrôle peut devenir orphelin si vous l'avez fait glisser hors de son
05:05
panneau de contrôle vers votre UCI, par exemple,
05:07
puis plus tard supprimé le composant d'origine.
05:10
La copie du contrôle existe toujours,
05:12
mais elle affichera un grand point d'interrogation vous alertant
05:15
qu'elle n'est plus liée à aucun composant, et l'inspecteur vous avertira de son statut orphelin.
05:22
L'inspector vous informera également de tout signal non terminé,
05:25
qui sont des signaux qui n'ont pas encore été assassinés par des robots du futur.
05:32
Ou, dans le monde du câblage, un fil terminé est connecté à un terminal,
05:36
et donc un fil non terminé n'est pas connecté aux deux bouts.
05:41
Si vous créez une étiquette de signal pour un
05:44
fil mais que vous ne terminez pas cette connexion ailleurs,
05:46
cette étiquette aura un bord dentelé comme avertissement,
05:49
et votre inspecteur vous informera que la connexion est incomplète.
05:57
La dernière chose que fait l'inspecteur est de repérer toutes les fonctions
06:00
dans votre conception qui nécessitent une licence de fonctionnalité Core.
06:04
Si vous avez créé une UCI, par exemple,
06:07
il vous rappellera que votre Core aura besoin d'une licence de fonctionnalité de déploiement
06:12
UCI pour fonctionner.
06:13
Il en va de même pour tous les éléments de script ou plug-ins
06:16
qui nécessitent une licence de fonctionnalité de script.
06:19
Si ces licences ou toute autre licence sont requises,
06:21
vous verrez une icône cadenas jaune ainsi qu'une notification
06:24
dans la barre de menu supérieure pour vous rappeler d'ajouter ces licences
06:28
sur votre Core, sinon cette conception ne pourra pas se charger dessus.
06:31
Très bien, c'est tout pour la présentation des différents aspects du logiciel lui-même.
06:36
Ensuite, nous allons commencer à avancer avec certaines fonctionnalités et concepts spécifiques,
06:40
et j'imagine que vous serez suffisamment
06:42
familiarisé avec la navigation dans le logiciel pour pouvoir suivre.
06:45
Merci de votre attention.
liens et téléchargements
Le Panneau de Gauche
6m 49s
Téléchargez Logiciel Q-SYS Designer
administration
Сводка хранения данных