Passer au contenu principal
CONNEXION / ENREGISTREMENT
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Q-SYS Level 1 Traini ...
Formation à la demande
Q-SYS Training
Vous découvrez la formation Q-SYS ?
Q-SYS Level One (Q-SYS niveau 1)
English
Spanish
Français
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101 (Les bases de Q-SYS Control)
English
Spanish
Français
German
Chinese
Démarrages rapides Q-SYS
English
Spanish
Formation Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101 (Les bases de la vidéo Q-SYS)
English
Spanish
Français
Portuguese
Formation Q-SYS certifiée pour les commerciaux
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Formation pour le cinéma
Formation de base pour le cinéma 101
Q-SYS Level One For Cinema (Q-SYS niveau 1 pour le cinéma)
Q-SYS Level Two For Cinema - Bridge Course (Q-SYS niveau 2 pour le cinéma - Cours intermédiaire)
Formation Série MP-M
English
Spanish
Portuguese
Français
Formation PLD/CXD
QSC Pro Audio Training
Vous découvrez la formation QSC Pro Audio ?
Enceintes actives line array Classe L
Tables de mixage numérique TouchMix
English
Spanish
Italian
Enceintes actives Série K.2
Enceintes actives Série CP
Line array actif KLA
Lieu de culte
Application TouchMix
Conseil de sonorisation
Live Training
Q-SYS Architect (Présentation)
Q-SYS Level One (Q-SYS niveau 1)
Q-SYS Level Two (Q-SYS niveau 2)
Standard
Enseignement supérieur
Cinéma
Q-SYS Control
Principes de base du contrôle et de l’UCI
Control 201 (Introduction à la programmation de contrôle)
Formation TouchMix certifiée pour les opérateurs
Contact
Français (fr)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Formation à la demande
Principes de base du contrôle et de l’UCI
Control 201 (Introduction à la programmation de contrôle)
Formation avancée sur l’UCI
QSC Pro Audio Training
Vous découvrez la formation QSC Pro Audio ?
Enceintes actives line array Classe L
Tables de mixage numérique TouchMix
English
Spanish
Italian
Enceintes actives Série K.2
Enceintes actives Série CP
Line array actif KLA
Lieu de culte
Application TouchMix
Conseil de sonorisation
Vous découvrez la formation QSC Pro Audio ?
Enceintes actives line array Classe L
Tables de mixage numérique TouchMix
English
Spanish
Italian
Enceintes actives Série K.2
Enceintes actives Série CP
Line array actif KLA
Lieu de culte
Application TouchMix
Conseil de sonorisation
Vous découvrez la formation QSC Pro Audio ?
Enceintes actives line array Classe L
Tables de mixage numérique TouchMix
English
Spanish
Italian
Enceintes actives Série K.2
Enceintes actives Série CP
Line array actif KLA
Lieu de culte
Application TouchMix
Conseil de sonorisation
Live Training
Q-SYS Architect (Présentation)
Q-SYS Level One (Q-SYS niveau 1)
Q-SYS Level Two (Q-SYS niveau 2)
Standard
Enseignement supérieur
Cinéma
Q-SYS Control
Principes de base du contrôle et de l’UCI
Control 201 (Introduction à la programmation de contrôle)
Principes de base du contrôle et de l’UCI
Control 201 (Introduction à la programmation de contrôle)
Principes de base du contrôle et de l’UCI
Control 201 (Introduction à la programmation de contrôle)
Principes de base du contrôle et de l’UCI
Control 201 (Introduction à la programmation de contrôle)
Contact
Français (fr)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
CONNEXION / ENREGISTREMENT
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Se connecter avec {$a}
Le Configurator
Q-SYS Level 1 Training (French) : Core Manager, Administrator, Configurator
Collapse all
Expand all
Close Search Results
PROCEED TO FINAL EXAM
Congratulations, you have sucessfully completed the necessary assesments for this Course
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM COMPLETED
Certification Steps Completed
Proceed to the Final Exam Page
FINAL EXAM ON PROCESS
You have not sucessfully completed the Final Exam for this Course
Proceed to the Final Exam Page
1 ) Prérequis
3m 40s
Prérequis
3m 40s
Assessment
2 ) Présentation du matériel
30m 17s
Aperçu Q-SYS
7m 17s
Les Bases du Chemin de Signal
9m 33s
Produits Q-SYS Partie 1
4m 18s
Produit Q-SYS Partie 2
6m 27s
Redondance du système
2m 42s
Assessment
3 ) Présentation du logiciel
1h 8m 30s
Bases du logiciel
10m 6s
Le Panneau D'Inventaire
7m 23s
Connexion à un Core
7m 33s
Câblage traditionnel et étiquettes de signaux
4m 14s
Groupement de signaux et pagination
3m 54s
Composants audio
5m 53s
Le Panneau de Droite
9m 11s
Le Panneau de Gauche
6m 49s
Amplificateurs et Haut-Parleurs
10m 7s
Maximisation des canaux de sortie
3m 20s
Assessment
4 ) Core Manager, Administrator, Configurator
35m 5s
Introduction
3m 46s
Le Configurator
5m 48s
Core Manager Partie 1
5m 2s
Core Manager Partie 2
5m 11s
Core Manager Partie 3
4m 33s
L’Administrator
10m 45s
Assessment
5 ) Présentation du contrôle
1h 6m 0s
Aperçu du contrôle (Introduction)
2m 57s
Instantanés
3m 51s
Personnalisation des contrôles
6m 30s
Broches de contrôle
5m 40s
Editeur de creation et gestion d’UCI
9m 51s
Activation de la licence de fonctionnalité
4m 12s
Personnalisation de l’éditeur UCI
9m 8s
Déploiement de l’éditeur UCI
7m 11s
Expérience Utilisateur Première Partie
8m 40s
Expérience Utilisateur Deuxième Partie
8m 0s
Assessment
6 ) Composant Audio Player
13m 9s
Composant Audio Player
7m 36s
Gestion des médias
5m 33s
Assessment
7 ) Tests et mesures de base
15m 4s
Outils de test et de mesure
4m 33s
Stratégies de dépannage
4m 27s
Advance Testing Tools (FR)
6m 4s
Assessment
8 ) Mélangeurs automatiques
24m 32s
Le Mélangeur Matriciel
8m 51s
Mélangeur à gain partagé (Configuration)
4m 6s
Mélangeur à gain partagé (Panneau de configuration)
4m 24s
Mélangeur automatique à fonction Gate
7m 11s
Assessment
9 ) Conférence avec le Core 110f
20m 46s
Matériel de conférence
4m 49s
Canaux flexibles
2m 18s
Audio USB
4m 0s
Caméra
9m 39s
Assessment
10 ) Déploiement de la téléphonie
21m 48s
Introduction à l'anti echo acoustique (AEC)
2m 55s
Comment fonctionne l'AEC?
6m 57s
Intégration des contacts et de la VoIP
11m 56s
Assessment
11 ) Conception par défaut et examen final
15m 53s
Design par défaut pour la conférence
15m 53s
Transcription Vidéo
liens et téléchargements
Transcription Vidéo
Le Configurator
5m 48s
00:08
Merci de nous rejoindre
00:08
Jetons un coup d'œil à une partie simple mais vitale du logiciel
00:13
Q-Sys Designer - le Configurator.
00:14
Le configurator est une fenêtre qui vous permet de visualiser tous les appareils
00:19
Q-SYS connectés au réseau
00:20
pour gérer leurs noms et leurs paramètres réseau.
00:23
Vous pouvez accéder au Configurator à tout moment en allant dans Tools> Show Q-SYS Configurator,
00:28
ou en cliquant sur son icône dans la barre d'outils supérieure.
00:31
Le Configurator s'affiche sous forme d'un onglet dans la fenêtre principale du Designer.
00:35
Il est divisé en deux panneaux: une liste de tous les appareils découverts apparaît à gauche,
00:41
et une fois que vous en avez sélectionné un, ses propriétés apparaîtront dans le panneau de droite.
00:45
La liste des appareils sera triée par type - Amplificateurs, Caméras, Cores, etc.
00:51
Pour la plupart des appareils, vous verrez son nom, la version
00:55
du micrologiciel, le design en cours d'exécution,
00:57
et la durée de fonctionnement depuis le dernier chargement de ce design.
01:01
Vous verrez également l'adresse
01:03
IP et les paramètres du masque de réseau pour chacun de ses ports LAN.
01:06
La plupart des appareils Q-SYS ont deux ports LAN à des fins de redondance.
01:10
Vous pouvez changer le mode d'adressage IP entre automatique (DHCP) ou statique,
01:15
et vous pouvez ensuite définir directement cette adresse IP et son sous-réseau.
01:20
Pour les appareils dotés d'un deuxième port LAN,
01:22
vous pouvez également choisir de désactiver cette connexion LAN B.
01:26
Si vous souhaitez ajouter un mot de passe à votre appareil,
01:28
vous pouvez modifier ce mot de passe ici.
01:30
Vous pouvez également redémarrer l'appareil à distance à partir de ce panneau.
01:34
Une fois que vous avez apporté des modifications à votre appareil,
01:37
vous devez sélectionner Update Settings afin de rendre ces changements actifs.
01:41
Si vous choisissez un appareil qui est protégé par un mot de passe,
01:44
vous devrez entrer ce mot de passe avant de pouvoir accéder à ses paramètres.
01:47
Si un appareil Q-SYS est correctement
01:50
connecté à votre réseau, il devrait apparaître dans la liste de gauche.
01:53
Si le carré à côté du nom de l'appareil est vert,
01:56
alors votre PC et cet appareil peuvent déjà communiquer.
02:00
Même si votre PC et l'appareil sont séparés par des sous-réseaux,
02:03
chaque appareil Q-SYS diffuse son identifiant en utilisant les protocoles Multicast
02:08
qui lui permettent de figurer dans cette liste même si votre
02:10
PC ne peut pas communiquer directement avec lui.
02:14
S'il y a un carré rouge à côté du nom de l'appareil,
02:16
alors les seules informations que vous pouvez actuellement obtenir
02:19
de cet appareil sont son nom et son adresse IP,
02:22
qui sont des indications suffisantes pour reconfigurer les paramètres de
02:26
votre PC dans une plage de sous-réseau
02:28
qui vous permettra de communiquer avec cet appareil.
02:30
Cette interface peut avoir un aspect différent selon l'appareil.
02:34
Les Caméras, par exemple, disposent d'une
02:37
interface de configuration personnalisée à laquelle vous pouvez également accéder
02:41
en saisissant leur adresse IP dans un navigateur web,
02:43
et leur apparence dans le Configurator sera la même que cette page Web.
02:47
Un Core, en revanche, n'affichera aucune de ses propriétés ici,
02:51
mais vous donnera plutôt un lien qui vous redirigera vers le Core Manager.
02:55
Nous allons explorer le Core Manager dans la prochaine vidéo.
02:59
Si vous accédez à un nouvel appareil , il porte probablement un nom d'usine par défaut,
03:03
et il serait sage de le changer en quelque chose de plus intuitif pour votre installation.
03:08
Vous pouvez saisir un nouveau nom et n'oubliez pas de cliquer sur Update.
03:15
Votre appareil redémarrera et apparaitra avec son nouveau nom.
03:19
Si vous avez plusieurs appareils connectés et que vous n'êtes pas sûr de savoir lequel est le bon,
03:22
vous pouvez appuyer sur le bouton ID dans la fenêtre du Configurator,
03:26
et le voyant d'identification correspondant se mettra à clignoter sur l'appareil.
03:30
Inversement, certains appareils sont dotés d'un
03:33
bouton d'identification physique sur lequel vous pouvez appuyer,
03:36
ce qui fera clignoter l'appareil dans la fenêtre de votre Configurator.
03:39
Vous pouvez désactiver ce clignotement en appuyant à nouveau sur le bouton
03:44
ID d'un côté ou de l'autre.
03:45
Cependant, sachez que la modification des noms et des paramètres
03:48
IP de vos appareils dans le Configurator
03:50
ne signifie pas qu’ils font partie de votre conception Q-SYS.
03:53
Cette fenêtre est complètement indépendante des
03:55
appareils que vous avez ajoutés à l'inventaire de votre design.
03:57
Le Configurator est en somme comme un menu de restaurant, vous savez donc ce qui est disponible,
04:02
mais vous devez quand même dire au serveur ce que vous voulez.
04:04
Vous devez ajouter manuellement tous les appareils que vous souhaitez intégrer à votre conception
04:09
en utilisant le panneau Inventaire dans le volet gauche.
04:12
Une fois qu'un appareil est ajouté à votre Inventaire,
04:15
vous devez alors modifier ses propriétés pour
04:18
identifier le nom de l'appareil avec lequel vous souhaitez l'associer.
04:21
Voila comment lier la représentation virtuelle de cet appareil dans votre conception
04:26
avec l'actuel appareil physique dans le monde réel.
04:29
Voilà pourquoi le Configurator est si utile - vous
04:32
pouvez trouver rapidement les noms de vos appareils physiques sur le réseau,
04:35
et les utiliser pour nommer correctement vos appareils dans l'inventaire.
04:40
Je vous recommande d'utiliser les outils copier-coller,
04:42
afin de vous assurer que vous ne vous trompez pas de nom.
04:46
Selon votre méthode de travail,
04:47
vous avez peut-être d'abord réalisé votre design et nommé
04:50
au préalable les propriétés dans l'inventaire,
04:52
auquel cas vous pouvez copier ces noms dans le Configurator à partir des propriétés
04:57
lors de l'étiquetage de vos appareils Q-SYS.
05:00
Quelle que soit la manière dont vous le faites,
05:02
ces noms doivent correspondre exactement pour que
05:04
votre design soit associé à cet appareil sur le réseau.
05:08
Si jamais vous vous connectez à votre Core et que vous constatez une
05:12
erreur "Missing" sur vos périphériques
05:13
même si vous savez que l'appareil est accessible dans le Configurator,
05:16
vous avez probablement mal tapé le nom.
05:18
Ou si jamais vous essayez de vous connecter à votre Core et que vous voyez cette fenêtre :
05:24
Discovering Core ... pendant plusieurs secondes,
05:26
eh bien vous avez probablement mal nommé votre Core,
05:28
et le Designer vous dit qu'il ne peut pas trouver
05:31
un Core avec le nom que vous avez spécifié sur le réseau.
05:33
Comprendre le Configurator est la première
05:36
étape importante pour mettre en œuvre votre design avec du matériel réel.
05:40
Ensuite, nous allons voir le Core Manager. Faites
05:43
une petite pause et poursuivez lorsque que vous êtes prêt.
liens et téléchargements
Le Configurator
5m 48s
Téléchargez Logiciel Q-SYS Designer
administration
Résumé de conservation de données