跳到主要内容
登錄/註冊
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Q-SYS VisionSuite Se ...
按需培训
Q-SYS Training
刚刚接触Q-SYS培训吗?
Q-SYS Level One(Q-SYS一级)
English
Spanish
French
German
中文(简体中文)
中文 (繁体中文)
Portuguese
Q-SYS Control 101(Q-SYS控制产品入门课程)
English
Spanish
French
German
Chinese
Q-SYS快速入门
English
Spanish
Q-SYS Quantum培训
Q-SYS Video 101(Q-SYS视频产品入门课程)
English
Spanish
French
Portuguese
Q-SYS认证专业销售人员(新增)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
影院产品培训
Cinema 101(影院产品入门培训)
Q-SYS Level One For Cinema(Q-SYS影院产品一级)
Q-SYS Level Two For Cinema - Bridge Course(Q-SYS影院产品二级-桥接课程)
MP-M系列培训
English
Spanish
Portuguese
French
PLD/CXD培训
QSC Pro Audio Training
刚刚接触QSC Pro Audio培训吗?
L Class有源线阵扬声器
TouchMix数字调音台
English
Spanish
Italian
K.2系列有源扬声器
CP系列有源扬声器
KLA有源线阵扬声器
礼堂
TouchMix应用
音响建议
課室面授
Q-SYS架构师(入门级)
Q-SYS Level One(Q-SYS一级)
Q-SYS Level Two(Q-SYS二级)
标准
高校
影院
Q-SYS Control(Q-SYS控制产品)
控制和UCI基础知识
Control 201(控制产品进阶课程)
TouchMix认证操作员培训
聯繫我們
简体中文 (zh_cn)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
按需培训
控制和UCI基础知识
Control 201(控制产品进阶课程)
高级UCI
QSC Pro Audio Training
刚刚接触QSC Pro Audio培训吗?
L Class有源线阵扬声器
TouchMix数字调音台
English
Spanish
Italian
K.2系列有源扬声器
CP系列有源扬声器
KLA有源线阵扬声器
礼堂
TouchMix应用
音响建议
刚刚接触QSC Pro Audio培训吗?
L Class有源线阵扬声器
TouchMix数字调音台
English
Spanish
Italian
K.2系列有源扬声器
CP系列有源扬声器
KLA有源线阵扬声器
礼堂
TouchMix应用
音响建议
刚刚接触QSC Pro Audio培训吗?
L Class有源线阵扬声器
TouchMix数字调音台
English
Spanish
Italian
K.2系列有源扬声器
CP系列有源扬声器
KLA有源线阵扬声器
礼堂
TouchMix应用
音响建议
課室面授
Q-SYS架构师(入门级)
Q-SYS Level One(Q-SYS一级)
Q-SYS Level Two(Q-SYS二级)
标准
高校
影院
Q-SYS Control(Q-SYS控制产品)
控制和UCI基础知识
Control 201(控制产品进阶课程)
控制和UCI基础知识
Control 201(控制产品进阶课程)
控制和UCI基础知识
Control 201(控制产品进阶课程)
控制和UCI基础知识
Control 201(控制产品进阶课程)
聯繫我們
简体中文 (zh_cn)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
登錄/註冊
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Suavidad y Deadband
Q-SYS VisionSuite Seervision Commissioning Level 1 (SPANISH) : Consejos y Trucos de Seguimiento
Collapse all
Expand all
Close Search Results
CERTIFICATION STEPS COMPLETED
Certification Steps Completed
1 ) Introducción
9m 40s
Introducción al Curso y Resumen de Vision Suite
3m 23s
Resumen de la Tecnología de Seervision
6m 17s
2 ) Descripción General del Hardware y el Software
2m 44s
Resumen de Hardware y Software
2m 44s
Assessment
3 ) Configure Seervision en Q-SYS Designer
4m 51s
Conectando Seervision a Q-SYS
4m 51s
Assessment
4 ) Configuración del Seguimiento Básico
5m 20s
Configuración de Seguimiento Básico
5m 20s
Assessment
5 ) Consejos y Trucos de Seguimiento
8m 45s
Suavidad y Deadband
7m 20s
Zonas de Exclusión
1m 25s
Assessment
6 ) Adición de una Cámara de Vista Estática
7m 48s
Agregando una Cámara de Static View
7m 48s
Assessment
7 ) Múltiples Presentadores
5m 1s
Multi Presentador y Cierre
5m 1s
Assessment
Transcripción de video
Transcripción de video
Suavidad y Deadband
7m 20s
00:06
Hola a todos y bienvenidos a la siguiente parte de la formación.
00:10
Hablaremos de como ajustar la fluidez del seguimiento autónomo.
00:13
Por supuesto, el seguimiento de Seervision ya es
00:15
muy suave y funciona realmente bien sin necesidad
00:17
de hacer demasiados ajustes.
00:19
Pero si necesita hacer algunos ajustes,
00:21
puede ajustar la suavidad del seguimiento
00:23
y también lo que llamamos Deadband.
00:26
Veremos qué significa todo esto.
00:28
Voy a entrar en esta zona en el podio.
00:31
Empezaremos el seguimiento,
00:32
veremos cómo funciona y quizá hagamos algunos ajustes.
00:36
De inmediato, la interfaz muestra que la suavidad
00:39
está aproximadamente a 0,5. Veamos como se comporta.
00:45
Como se ve, esto me permite moverme a una velocidad
00:48
bastante rápida, moviéndome de izquierda a derecha sin
00:51
que sea demasiado brusco el moviemento de la cámara.
00:54
E igualmente puedo moverme bastante despacio y
00:57
la cámara se moverá bastante bien para mantenerme en el
01:01
plano correctamente.
01:02
Pero, por supuesto, si quisiera, podría salir corriendo.
01:07
Cuando me muevo demasiado rápido,
01:09
la cámara no puede seguirme.
01:11
Aquí es donde podemos ajustar la suavidad.
01:14
Normalmente no va a ponerse a correr en mitad de una presentación,
01:18
a menos que el público se ponga muy agresivo.
01:21
Pero es bueno tener este tipo de controles.
01:24
En primer lugar, echemos un vistazo a esta sección.
01:27
Hay la suavidad laterar y vertical; normalmente,
01:31
al hacer seguimiento de presentador,
01:33
la suavidad horizontal es la más importante.
01:36
Vamos a ajustarlo.
01:38
Bajémoslo del todo y veamos el resultado.
01:41
Poniéndolo a cero, podemos ver que incluso movimientos
01:44
muy pequeños provocan un desplazamiento rápido de la cámara.
01:48
En realidad, sólo intenta mantenernos perfectamente
01:52
centrados en el plano de acuerdo al Container que hemos creado.
01:56
Pero no es una experiencia agradable.
01:58
Es bastante brusco y, si el presentador es el tipo
02:02
de persona que suele decir: “Vamos a hablar con esta gente de aquí”,
02:06
y se acerca a hablar con vosotros o se mueve de izquierda a derecha así.
02:11
La cámara se va a mover sin parar.
02:14
En el otro extremo, podemos subirlo al máximo hasta el uno.
02:19
Vemos que, si me muevo, la cámara va a colocarme muy lentamente en el centro.
02:24
Seguirá moviéndose siempre que yo me mueva,
02:27
pero de una forma mucho más lenta.
02:30
Esos son dos casos extremos.
02:32
Un ajuste de suavidad de seguimiento muy bajo hará
02:35
que la cámara se mueva muy bruscamente, y aquí,
02:38
con la suavidad máxima, aunque camine a una velocidad normal,
02:41
casi pueda salirme del plano. Lo pondremos de nuevo en el centro,
02:45
que es un muy buen lugar para
02:47
el seguimiento autónomo,
02:49
y significa que puede moverme con naturalidad al hacer una presentación,
02:54
pero también nos da un movimiento agradable.
02:57
Sin embargo, aún hay un pequeño problema:
03:00
cualquier pequeño movimiento, incluso con solo inclinarme
03:03
de un lado a otro, provoca un movimiento de la cámara.
03:06
La suavidad sólo controla el que sea rápido o lento.
03:10
Pero, ¿y si no queremos ningún movimiento hasta que
03:13
claramente empecemos a caminar? Aquí es donde entra la Deadband,
03:18
un ajuste de Seervision que consiste en que
03:20
el presentador pueda moverse dentro de un rango determinado
03:25
y no activar ningún movimiento de la cámara.
03:28
Activemos la superposición del Deadband.
03:33
Vemos que tengo un cuadro verde alrededor de mi cabeza.
03:36
Pues bien, el Deadband está desactivado ahora mismo,
03:39
lo que significa que, al moverme,
03:41
la cámara se mueve de inmediato.
03:44
Activemos el Deadband ahora.
03:46
Podemos ver que ahora la caja tiene un relleno de color verde.
03:50
Ahora el me puedo mover de un lado a otro,
03:53
dando un paso para aquí y tal vez por allá.
03:57
Y sólo cuando empiezo a salir de esta zona verde,
04:00
la cámara nos encuadrará de nuevo.
04:04
La velocidad a la que lo hace se basa en la suavidad del seguimiento.
04:09
El Deadband impide que se mueva la cámara hasta que
04:13
el presentador se aleje significativamente de donde haya empezado.
04:20
Las propiedades son totalmente ajustables.
04:23
Podemos aumentar su anchura y su altura, y también desplazarla,
04:27
así que podemos moverla de izquierda a derecha si
04:30
no queremos mantenerla en el centro.
04:33
Ahora se ve que si lo configuramos así,
04:35
donde es bastante pequeña,
04:36
el presentador aún puede hacer movimientos pequeños.
04:39
Solo cuando hago un movimiento medio como este,
04:42
la cámara va responder. En el lado opuesto,
04:46
podríamos configurar una anchura grande,
04:48
de forma que casi cubriera todo el marco.
04:51
Puede que desee esto si no quiere que se note demasiado
04:55
el seguimiento del presentador.
05:00
De hecho, podría aumentarlo incluso un poco más.
05:03
Bien.
05:05
No se produce ningún seguimiento hasta que
05:07
esencialmente empiece a salir del cuadro verde. Naturalmente,
05:11
el riesgo es que se muevan muy deprisa y
05:14
se salgan del marco antes de que la cámara tenga tiempo de reaccionar.
05:18
Pero podría combinar una gran Deadband con una suavidad de seguimiento baja.
05:22
Si bajamos del todo la suavidad lateral,
05:25
veremos que la cámara responde muy rápidamente,
05:28
pero sólo responderá cuando empiece a salir de la zona del Deadband.
05:32
Ahora podemos ver que no se está produciendo ningún
05:34
seguimiento hasta que empiezo a alejarme,
05:36
y va a responder con bastante rapidez para traerme de vuelta al centro.
05:41
Por supuesto, los mejores ajustes suelen ser los medianos,
05:45
y lo que funciona realmente bien es una suavidad
05:48
así y quizá un Deadband que cubra este tipo de rango.
05:52
Así dejamos al presentador desplazarse,
05:55
pudiendose mover un poco y sin que la cámara reaccione,
05:57
pero cuando empiezan a caminar de verdad,
05:59
es cuando la cámara se ajusta.
06:02
Antes de seguir, quiero señalar que los ajustes de la Deadband,
06:05
junto con muchas otras propiedades como la suavidad,
06:09
pueden guardarse dentro de un Container si desea
06:12
guardarlos o cambiarlos. Veamos cómo funciona.
06:16
Al editar cualquier Container,
06:18
puede ver todos los componentes de Seervision que contiene.
06:22
Por defecto, esto incluye el plano,
06:25
la velocidad de transición, el tamaño relativo,
06:28
y si el seguimiento está activado o no.
06:31
Pero si pulsamos el botón de añadir componente,
06:34
obtendremos una lista completa de los ajustes
06:36
de Seervision que se pueden añadir y guardar en este,
06:39
incluidp el Deadband. También podríamos añadir
06:44
la suavidad de seguimiento como un componente.
06:49
Esto significa que el Deadband y las propiedades
06:51
de suavidad se recuperarán cuando se vuelva a activar al Container,
06:55
anulando lo que se haya configurado en el panel de
06:57
ajustes de la página principal.
06:59
Esto permite tener distintos ajustes,
07:02
quizá para usarlos con diferentes zonas.
07:05
Si prefiere que estos ajustes se configuren de forma global,
07:08
no los añada al contenedor, y Seervision
07:11
utilizará lo establecido en el panel de ajustes de la página principal.
administration
数据保留摘要