Salta al contenido principal
INGRESAR / REGISTRAR
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Q-SYS VisionSuite Se ...
Capacitación a la carta
Q-SYS Training
¿Es la primera vez que usa la capacitación del sistema Q-SYS?
Q-SYS Level One (Nivel Uno)
English
Español
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Español
French
German
Chinese
Q-SYS VisionSuite Training (New)
English
Spanish
Inicio rápido en Q-SYS
English
Español
Entrenamiento Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Español
French
Portuguese
Certificado de profesional de ventas de Q-SYS (Nuevo)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Español
Capacitación en cine
Capacitación en cine 101
Q-SYS Level One For Cinema (Nivel uno de cine)
Q-SYS Level Two For Cinema (Nivel dos de cine) - Curso puente
Capacitación en la Serie MP-M
English
Español
Portuguese
French
Capacitación en PLD/CXD
QSC Pro Audio Training
¿Es la primera vez que usa la capacitación de QSC Pro Audio?
Arreglo lineal activo L Class
Mezcladores digitales TouchMix
English
Español
Italian
Altavoces activos de la Serie K.2
Altavoces activos de la Serie CP
Arreglo lineal activo KLA
Lugares de culto
Aplicación TouchMix
Consejos sobre el sonido
Live Training
Q-SYS Architect (Introducción)
Q-SYS Level One (Nivel Uno)
Q-SYS Level Two (Nivel Dos)
Estándar
Educación superior
Cine
Q-SYS Control
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Q-SYS VisionSuite Training (New)
English
Spanish
Capacitación para operadores certificados de TouchMix
Contacto
Español - Internacional (es)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Capacitación a la carta
Q-SYS Training
¿Es la primera vez que usa la capacitación del sistema Q-SYS?
Q-SYS Level One (Nivel Uno)
English
Español
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Español
French
German
Chinese
Q-SYS VisionSuite Training (New)
English
Spanish
Inicio rápido en Q-SYS
English
Español
Entrenamiento Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Español
French
Portuguese
Certificado de profesional de ventas de Q-SYS (Nuevo)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Español
Capacitación en cine
Capacitación en cine 101
Q-SYS Level One For Cinema (Nivel uno de cine)
Q-SYS Level Two For Cinema (Nivel dos de cine) - Curso puente
Capacitación en la Serie MP-M
English
Español
Portuguese
French
Capacitación en PLD/CXD
QSC Pro Audio Training
¿Es la primera vez que usa la capacitación de QSC Pro Audio?
Arreglo lineal activo L Class
Mezcladores digitales TouchMix
English
Español
Italian
Altavoces activos de la Serie K.2
Altavoces activos de la Serie CP
Arreglo lineal activo KLA
Lugares de culto
Aplicación TouchMix
Consejos sobre el sonido
¿Es la primera vez que usa la capacitación de QSC Pro Audio?
Arreglo lineal activo L Class
Mezcladores digitales TouchMix
English
Español
Italian
Altavoces activos de la Serie K.2
Altavoces activos de la Serie CP
Arreglo lineal activo KLA
Lugares de culto
Aplicación TouchMix
Consejos sobre el sonido
¿Es la primera vez que usa la capacitación de QSC Pro Audio?
Arreglo lineal activo L Class
Mezcladores digitales TouchMix
English
Español
Italian
Altavoces activos de la Serie K.2
Altavoces activos de la Serie CP
Arreglo lineal activo KLA
Lugares de culto
Aplicación TouchMix
Consejos sobre el sonido
Live Training
Q-SYS Architect (Introducción)
Q-SYS Level One (Nivel Uno)
Q-SYS Level Two (Nivel Dos)
Estándar
Educación superior
Cine
Q-SYS Control
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Fundamentos de Control y UCI
Control 201
Contacto
Español - Internacional (es)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
INGRESAR / REGISTRAR
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Logearse con {$a}
Suavidad y Deadband
Q-SYS VisionSuite Seervision Commissioning Level 1 (SPANISH) : Consejos y Trucos de Seguimiento
Collapse all
Expand all
Close Search Results
CERTIFICATION STEPS COMPLETED
Certification Steps Completed
1 ) Introducción
9m 40s
Introducción al Curso y Resumen de Vision Suite
3m 23s
Resumen de la Tecnología de Seervision
6m 17s
2 ) Descripción General del Hardware y el Software
2m 44s
Resumen de Hardware y Software
2m 44s
Assessment
3 ) Configure Seervision en Q-SYS Designer
4m 51s
Conectando Seervision a Q-SYS
4m 51s
Assessment
4 ) Configuración del Seguimiento Básico
5m 20s
Configuración de Seguimiento Básico
5m 20s
Assessment
5 ) Consejos y Trucos de Seguimiento
8m 45s
Suavidad y Deadband
7m 20s
Zonas de Exclusión
1m 25s
Assessment
6 ) Adición de una Cámara de Vista Estática
7m 48s
Agregando una Cámara de Static View
7m 48s
Assessment
7 ) Múltiples Presentadores
5m 1s
Multi Presentador y Cierre
5m 1s
Assessment
Transcripción de video
Transcripción de video
Suavidad y Deadband
7m 20s
00:06
Hola a todos y bienvenidos a la siguiente parte de la formación.
00:10
Hablaremos de como ajustar la fluidez del seguimiento autónomo.
00:13
Por supuesto, el seguimiento de Seervision ya es
00:15
muy suave y funciona realmente bien sin necesidad
00:17
de hacer demasiados ajustes.
00:19
Pero si necesita hacer algunos ajustes,
00:21
puede ajustar la suavidad del seguimiento
00:23
y también lo que llamamos Deadband.
00:26
Veremos qué significa todo esto.
00:28
Voy a entrar en esta zona en el podio.
00:31
Empezaremos el seguimiento,
00:32
veremos cómo funciona y quizá hagamos algunos ajustes.
00:36
De inmediato, la interfaz muestra que la suavidad
00:39
está aproximadamente a 0,5. Veamos como se comporta.
00:45
Como se ve, esto me permite moverme a una velocidad
00:48
bastante rápida, moviéndome de izquierda a derecha sin
00:51
que sea demasiado brusco el moviemento de la cámara.
00:54
E igualmente puedo moverme bastante despacio y
00:57
la cámara se moverá bastante bien para mantenerme en el
01:01
plano correctamente.
01:02
Pero, por supuesto, si quisiera, podría salir corriendo.
01:07
Cuando me muevo demasiado rápido,
01:09
la cámara no puede seguirme.
01:11
Aquí es donde podemos ajustar la suavidad.
01:14
Normalmente no va a ponerse a correr en mitad de una presentación,
01:18
a menos que el público se ponga muy agresivo.
01:21
Pero es bueno tener este tipo de controles.
01:24
En primer lugar, echemos un vistazo a esta sección.
01:27
Hay la suavidad laterar y vertical; normalmente,
01:31
al hacer seguimiento de presentador,
01:33
la suavidad horizontal es la más importante.
01:36
Vamos a ajustarlo.
01:38
Bajémoslo del todo y veamos el resultado.
01:41
Poniéndolo a cero, podemos ver que incluso movimientos
01:44
muy pequeños provocan un desplazamiento rápido de la cámara.
01:48
En realidad, sólo intenta mantenernos perfectamente
01:52
centrados en el plano de acuerdo al Container que hemos creado.
01:56
Pero no es una experiencia agradable.
01:58
Es bastante brusco y, si el presentador es el tipo
02:02
de persona que suele decir: “Vamos a hablar con esta gente de aquí”,
02:06
y se acerca a hablar con vosotros o se mueve de izquierda a derecha así.
02:11
La cámara se va a mover sin parar.
02:14
En el otro extremo, podemos subirlo al máximo hasta el uno.
02:19
Vemos que, si me muevo, la cámara va a colocarme muy lentamente en el centro.
02:24
Seguirá moviéndose siempre que yo me mueva,
02:27
pero de una forma mucho más lenta.
02:30
Esos son dos casos extremos.
02:32
Un ajuste de suavidad de seguimiento muy bajo hará
02:35
que la cámara se mueva muy bruscamente, y aquí,
02:38
con la suavidad máxima, aunque camine a una velocidad normal,
02:41
casi pueda salirme del plano. Lo pondremos de nuevo en el centro,
02:45
que es un muy buen lugar para
02:47
el seguimiento autónomo,
02:49
y significa que puede moverme con naturalidad al hacer una presentación,
02:54
pero también nos da un movimiento agradable.
02:57
Sin embargo, aún hay un pequeño problema:
03:00
cualquier pequeño movimiento, incluso con solo inclinarme
03:03
de un lado a otro, provoca un movimiento de la cámara.
03:06
La suavidad sólo controla el que sea rápido o lento.
03:10
Pero, ¿y si no queremos ningún movimiento hasta que
03:13
claramente empecemos a caminar? Aquí es donde entra la Deadband,
03:18
un ajuste de Seervision que consiste en que
03:20
el presentador pueda moverse dentro de un rango determinado
03:25
y no activar ningún movimiento de la cámara.
03:28
Activemos la superposición del Deadband.
03:33
Vemos que tengo un cuadro verde alrededor de mi cabeza.
03:36
Pues bien, el Deadband está desactivado ahora mismo,
03:39
lo que significa que, al moverme,
03:41
la cámara se mueve de inmediato.
03:44
Activemos el Deadband ahora.
03:46
Podemos ver que ahora la caja tiene un relleno de color verde.
03:50
Ahora el me puedo mover de un lado a otro,
03:53
dando un paso para aquí y tal vez por allá.
03:57
Y sólo cuando empiezo a salir de esta zona verde,
04:00
la cámara nos encuadrará de nuevo.
04:04
La velocidad a la que lo hace se basa en la suavidad del seguimiento.
04:09
El Deadband impide que se mueva la cámara hasta que
04:13
el presentador se aleje significativamente de donde haya empezado.
04:20
Las propiedades son totalmente ajustables.
04:23
Podemos aumentar su anchura y su altura, y también desplazarla,
04:27
así que podemos moverla de izquierda a derecha si
04:30
no queremos mantenerla en el centro.
04:33
Ahora se ve que si lo configuramos así,
04:35
donde es bastante pequeña,
04:36
el presentador aún puede hacer movimientos pequeños.
04:39
Solo cuando hago un movimiento medio como este,
04:42
la cámara va responder. En el lado opuesto,
04:46
podríamos configurar una anchura grande,
04:48
de forma que casi cubriera todo el marco.
04:51
Puede que desee esto si no quiere que se note demasiado
04:55
el seguimiento del presentador.
05:00
De hecho, podría aumentarlo incluso un poco más.
05:03
Bien.
05:05
No se produce ningún seguimiento hasta que
05:07
esencialmente empiece a salir del cuadro verde. Naturalmente,
05:11
el riesgo es que se muevan muy deprisa y
05:14
se salgan del marco antes de que la cámara tenga tiempo de reaccionar.
05:18
Pero podría combinar una gran Deadband con una suavidad de seguimiento baja.
05:22
Si bajamos del todo la suavidad lateral,
05:25
veremos que la cámara responde muy rápidamente,
05:28
pero sólo responderá cuando empiece a salir de la zona del Deadband.
05:32
Ahora podemos ver que no se está produciendo ningún
05:34
seguimiento hasta que empiezo a alejarme,
05:36
y va a responder con bastante rapidez para traerme de vuelta al centro.
05:41
Por supuesto, los mejores ajustes suelen ser los medianos,
05:45
y lo que funciona realmente bien es una suavidad
05:48
así y quizá un Deadband que cubra este tipo de rango.
05:52
Así dejamos al presentador desplazarse,
05:55
pudiendose mover un poco y sin que la cámara reaccione,
05:57
pero cuando empiezan a caminar de verdad,
05:59
es cuando la cámara se ajusta.
06:02
Antes de seguir, quiero señalar que los ajustes de la Deadband,
06:05
junto con muchas otras propiedades como la suavidad,
06:09
pueden guardarse dentro de un Container si desea
06:12
guardarlos o cambiarlos. Veamos cómo funciona.
06:16
Al editar cualquier Container,
06:18
puede ver todos los componentes de Seervision que contiene.
06:22
Por defecto, esto incluye el plano,
06:25
la velocidad de transición, el tamaño relativo,
06:28
y si el seguimiento está activado o no.
06:31
Pero si pulsamos el botón de añadir componente,
06:34
obtendremos una lista completa de los ajustes
06:36
de Seervision que se pueden añadir y guardar en este,
06:39
incluidp el Deadband. También podríamos añadir
06:44
la suavidad de seguimiento como un componente.
06:49
Esto significa que el Deadband y las propiedades
06:51
de suavidad se recuperarán cuando se vuelva a activar al Container,
06:55
anulando lo que se haya configurado en el panel de
06:57
ajustes de la página principal.
06:59
Esto permite tener distintos ajustes,
07:02
quizá para usarlos con diferentes zonas.
07:05
Si prefiere que estos ajustes se configuren de forma global,
07:08
no los añada al contenedor, y Seervision
07:11
utilizará lo establecido en el panel de ajustes de la página principal.
administration
Resumen de retención de datos