Перейти к основному содержанию
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Q-SYS VisionSuite Se ...
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Обучение по запросу
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Contact
Русский (ru)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Setting Up Basic Tracking FRENCH
Q-SYS VisionSuite Seervision Commissioning Level 1 (FRENCH) : Configuration du suivi de base
Collapse all
Expand all
Close Search Results
CERTIFICATION STEPS COMPLETED
Certification Steps Completed
1 ) Introduction
12m 42s
Video 1 FRENCH
6m 25s
Seervision Technology Overview FRENCH
6m 17s
2 ) Aperçu du matériel et des logiciels
2m 44s
Hardware and Software Overview FRENCH
2m 44s
Assessment
3 ) Configuration de Seervision dans Q-SYS Designer
4m 51s
Connecting Seervision to Q SYS FRENCH
4m 51s
Assessment
4 ) Configuration du suivi de base
5m 20s
Setting Up Basic Tracking FRENCH
5m 20s
Assessment
5 ) Astuces et conseils de suivi
9m 15s
Smoothness and Deadband FRENCH
7m 20s
Exclusion Zones FRENCH
1m 55s
Assessment
6 ) Ajout d'une caméra à vue statique
7m 47s
Adding a Static View Camera FRENCH
7m 47s
Assessment
7 ) Présentateurs multiples
5m 1s
Multi Presenter and Sign Off FRENCH
5m 1s
Assessment
Transcription Vidéo
Transcription Vidéo
Setting Up Basic Tracking FRENCH
5m 20s
00:07
Bienvenue.
00:08
Dans cette partie de la formation,
00:09
nous allons aborder le suivi de base,
00:11
ce qui signifie créer des Trigger Zone
00:13
des Tracking Zones,
00:14
des conteneurs dans Seervision,
00:16
et lier tout cela ensemble en utilisant le plugin Seervision Q SYS.
00:21
Commençons.
00:21
Déplaçons d'abord la caméra vers une position de départ.
00:24
À partir de cette position,
00:25
nous pouvons ajouter des Trigger Zones
00:27
et Tracking Zones, puis revenir à cette position à la fin du suivi.
00:31
Utilisez les commandes sous l’aperçu pour
00:33
déplacer la caméra et, une fois satisfait,
00:35
ajoutez un conteneur de position.
00:37
Enregistrez cette position dans Q SYS
00:39
comme position de départ, afin que la caméra y revienne,
00:42
que ce soit rappelé depuis Seervision ou Q SYS.
00:45
De retour dans Seervision,
00:46
ajoutons une Trigger Zone,
00:48
qui sera la zone où le suivi commence dès que quelqu'un y entre.
00:51
Tout d'abord, appuyez sur le bouton plus
00:53
à côté de la section de la Trigger Zone à gauche.
00:55
Cela ajoutera la nouvelle zone,
00:57
puis vous pourrez cliquer sur l'icône de
00:58
crayon pour modifier la zone.
01:00
Ensuite, redimensionnez la zone dans la
01:02
fenêtre de prévisualisation de la caméra.
01:04
Vous pouvez le faire couvrir toute la zone
01:05
de présentation comme ceci,
01:07
mais il est préférable de le faire couvrir
01:09
un endroit plus spécifique, afin que le
01:11
suivi ne commence pas par inadvertance.
01:13
Je vais le configurer pour couvrir le bureau du présentateur.
01:17
Renommez la zone avec un nom mémorable,
01:19
puis appuyez sur enregistrer.
01:21
Ensuite, nous allons ajouter une Tracking Zone.
01:23
Et une Tracking Zone informe Q SYS lorsque
01:25
quelqu'un qui est suivi quitte la zone.
01:27
Nous pouvons donc l'utiliser pour arrêter
01:29
le suivi et revenir à notre position de départ.
01:32
Comme je veux que le présentateur puisse
01:34
marcher n'importe où le long du mur avant,
01:36
je vais m'assurer que la tracking zone couvre cette zone.
01:38
Renommez la zone et cliquez sur enregistrer.
01:45
Nous pouvons maintenant commencer et
01:46
arrêter le suivi en utilisant les zones que nous venons de créer.
01:49
Mais nous devons choisir le type de suivi que nous voulons.
01:51
Pour ce faire, ajoutons un conteneur de prise de vue,
01:54
qui peut inclure tous les paramètres de suivi que nous voulons utiliser.
01:57
Choisissons l'un de ces préréglages.
01:59
Puis faites un clic droit et choisissez modifier.
02:03
Voici la fenêtre d'édition du conteneur,
02:06
qui contient ce petit bonhomme.
02:08
En déplaçant cette personne et en ajustant
02:10
la propriété de taille relative,
02:12
nous pouvons modifier la façon dont la
02:13
personne sera cadrée lorsque le suivi commencera.
02:16
Si vous le souhaitez, vous pouvez également
02:18
contrôler directement le zoom de la caméra.
02:21
Cela signifie que le conteneur ira toujours à
02:23
la même longueur focale, quelle que soit la taille du présentateur dans le cadre.
02:27
En ajoutant le composant de zoom et en
02:29
supprimant le composant de relative size,
02:31
vous pouvez voir que l'aperçu nous donne
02:33
simplement un cercle pour la position de la
02:35
tête du présentateur dans le cadre,
02:37
puis nous pouvons ajuster le zoom directement.
02:39
Cependant, dans cet exemple,
02:41
je vais le laisser réglé sur la relative size.
02:43
Une fois que vous avez configuré votre conteneur
02:45
avec les paramètres souhaités,
02:46
renommez-le avec un nom significatif,
02:49
puis cliquez sur enregistrer.
02:53
Profitons-en pour renommer aussi le
02:54
conteneur de position créé plus tôt.
03:02
Super.
03:03
Maintenant, retournons au plugin Q SYS,
03:06
où nous pouvons lier les trigger zones,
03:07
les tracking zones et les conteneurs.
03:09
Allez à la page des tracking cameras dans le plugin Seervision.
03:13
Même s'il y a beaucoup de contrôles ici,
03:14
c'est fondamentalement assez simple.
03:16
Dans l'onglet des événements,
03:18
nous allons simplement choisir une zone
03:19
de déclenchement et le type d'événement
03:21
que nous voulons surveiller dans cette zone.
03:24
Ensuite, nous allons lier cela au conteneur
03:26
que nous voulons rappeler dans la section des actions.
03:28
Commençons par choisir la trigger zone du bureau du présentateur.
03:31
Et nous voulons surveiller quand le présentateur entre dans la zone.
03:37
Maintenant, dans la section des actions,
03:39
nous allons choisir notre conteneur de suivi corporel complet.
03:42
Voilà.
03:43
Maintenant, quand quelqu'un entre dans cette zone,
03:45
cela rappellera le type de suivi que nous
03:46
avons configuré dans le conteneur.
03:49
Essayons cela avec mon collègue George,
03:51
et faites attention aux LED dans le plugin.
03:53
Lorsque George entre dans la trigger zone,
03:55
nous voyons la Trigger LED s'allumer, ainsi que la LED de running.
03:59
Et cette LED de running reste allumée jusqu'à ce
04:01
que Seervision soit satisfait d'avoir respecté
04:03
les paramètres définis dans le conteneur.
04:05
Maintenant, George va quitter la tracking zone,
04:07
et nous nous attendons à ce que le suivi s'arrête
04:09
et que la caméra retourne à sa position initiale.
04:12
Mais en fait, il nous reste encore une étape à
04:14
franchir avant que cela ne se produise.
04:19
En haut de la section des événements,
04:21
vous pouvez voir qu'il y a une ligne réservée
04:23
pour l'événement de Fallback.
04:25
L'événement de secours se déclenche lorsque
04:27
le présentateur quitte la trigger zone,
04:28
il n'est donc pas lié à une zone de déclenchement spécifique.
04:31
En choisissant la position de départ comme
04:33
conteneur ici, nous indiquons au système que
04:35
nous voulons revenir à la position de
04:37
départ lorsque le présentateur quitte la tracking zone.
04:39
Assurez-vous d'activer également le bouton
04:41
bascule d'activation sur la gauche.
04:43
Et avec cet événement activé,
04:45
nous pouvons voir que lorsque George quitte la zone de suivi,
04:48
l'événement de fallback est déclenché et
04:50
la caméra revient à la position de départ.
04:57
Donc, vous savez maintenant comment lier
04:59
des trigger zones, des tracking zones et des
05:01
conteneurs dans le plugin Q SYS pour créer un suivi de base.
05:04
Maintenant, dans la prochaine partie de la formation,
05:06
nous descendrons à l'auditorium pour
05:08
aborder quelques sujets qui vous permettront
05:09
d'affiner le suivi afin de le rendre parfait
05:11
pour n'importe quel cas d'utilisation sur lequel vous travaillez.
05:14
Au revoir!
administration
Сводка хранения данных