Перейти к основному содержанию
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Q-SYS VisionSuite Se ...
Обучение по запросу
Q-SYS Training
Ваше первое обучение по Q-SYS?
Q-SYS Level One
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101
English
Spanish
French
German
Chinese
Краткие указания по работе с Q-SYS
English
Spanish
Обучение по Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Сертифицированный специалист по продажам Q-SYS (новинка)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Обучение по кинотеатрам
Обучение по кинотеатрам 101
Q-SYS Level One For Cinema
Переходный курс Q-SYS Level Two For Cinema
Обучение по серии Mp-M
English
Spanish
Portuguese
French
Обучение по сериям Pld и Cxd
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Обучение на сертифицированного оператора микшера TouchMix
Contact
Русский (ru)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Обучение по запросу
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Расширенный пользовательский интерфейс
QSC Pro Audio Training
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Ваше первое обучение по продуктам Qsc Pro Audio?
Активный линейный массив класса L
Цифровые микшеры TouchMix
English
Spanish
Italian
Активные акустические системы серии K.2
Активные акустические системы серии CP
Активный линейный массив KLA
Для культовых сооружений
Применение микшера TouchMix
Рекомендации по звуку
Live Training
Архитектор Q-SYS (вводный модуль)
Q-SYS Level One
Q-SYS Level Two
Стандартный
Высшее образование
Кинотеатр
Q-SYS Control
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Основы управления и пользовательского интерфейса
Control 201
Contact
Русский (ru)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
Log in / Register
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Log in with {$a}
Hardware and Software Overview FRENCH
Q-SYS VisionSuite Seervision Commissioning Level 1 (FRENCH) : Aperçu du matériel et des logiciels
Collapse all
Expand all
Close Search Results
CERTIFICATION STEPS COMPLETED
Certification Steps Completed
1 ) Introduction
12m 42s
Video 1 FRENCH
6m 25s
Seervision Technology Overview FRENCH
6m 17s
2 ) Aperçu du matériel et des logiciels
2m 44s
Hardware and Software Overview FRENCH
2m 44s
Assessment
3 ) Configuration de Seervision dans Q-SYS Designer
4m 51s
Connecting Seervision to Q SYS FRENCH
4m 51s
Assessment
4 ) Configuration du suivi de base
5m 20s
Setting Up Basic Tracking FRENCH
5m 20s
Assessment
5 ) Astuces et conseils de suivi
9m 15s
Smoothness and Deadband FRENCH
7m 20s
Exclusion Zones FRENCH
1m 55s
Assessment
6 ) Ajout d'une caméra à vue statique
7m 47s
Adding a Static View Camera FRENCH
7m 47s
Assessment
7 ) Présentateurs multiples
5m 1s
Multi Presenter and Sign Off FRENCH
5m 1s
Assessment
Transcription Vidéo
Transcription Vidéo
Hardware and Software Overview FRENCH
2m 44s
00:08
Il est temps de parler du matériel sevision. Je suis
00:11
donc ici dans la salle de formation et bien sûr, j'ai
00:14
un serveur sevision juste ici.
00:16
L'une des premières choses à savoir sur ces
00:18
serveurs est qu'ils existent en version à canal unique ou double.
00:22
Cela fait simplement référence au nombre de flux
00:24
de caméras qu'ils peuvent traiter simultanément.
00:27
Quel que soit le modèle que vous choisissez, vous
00:30
disposez d'un JPU très puissant à l'intérieur qui traite
00:32
ses flux et effectue la vision par ordinateur.
00:35
En ce qui concerne le boîtier lui même, nous
00:37
avons un panneau avant avec le logo SIEVOGEN
00:40
et le bouton d'alimentation, et à l'arrière, nous avons
00:42
pas mal de connexion, certaines liées à la carte mère et au.
00:46
Mais tout ce dont nous devons vraiment nous préoccuper,
00:48
c'est la connexion de données pour l'ingestion des flux
00:50
de caméra Q 6 et le travail avec Q 6 contrôle et bien sûr
00:54
la connexion d'alimentation pour l'alimenter.
00:58
Maintenant, une fois que votre serveur est connecté
01:00
au réseau et alimenté, nous pouvons voir comment le
01:02
découvrir et comment nous connecter à l'interface web.
01:05
Si vision utilise une interface utilisateur basée sur le web,
01:08
donc pour y accéder, il suffit de saisir l'adresse IP du
01:11
serveur dans Google chrome.
01:13
Par défaut, le serveur utilise une adresse
01:15
IP automatique, donc il aura une adresse DHCP si vous
01:18
avez un serveur DHCP, et ce sera une adresse locale dans
01:21
la page 100609210054 si aucun serveur DHCP n'est présent.
01:26
Dans tous les cas, nous pouvons utiliser l'outil de
01:28
découverte Sevision pour trouver tous les serveurs sur
01:30
notre réseau local. Il suffit de cliquer sur trouver les
01:34
serveurs sevision et une fois que vous avez
01:36
l'adresse, tapez là dans Google chrome.
01:38
Maintenant, nous sommes connectés au serveur et
01:40
nous pouvons voir l'interface utilisateur sevision.
01:43
C'est ici que nous allons lier le serveur à nos caméras,
01:45
créer des zones de suivi et de déclenchement et
01:48
créer différents types de prise de vue et de position
01:50
de caméra. Vous pouvez voir que cela est divisé en 3 sections.
01:54
Au centre, nous avons l'aperçu de la caméra et les
01:56
commandes manuelles PTZ de la caméra.
01:58
À gauche, nous avons un panneau de configuration.
02:01
C'est ici que nous pouvons contrôler notre comportement
02:03
de suivi, créer et éditer diverses zones et activer
02:06
ou désactiver les superpositions sur le flux de la caméra,
02:09
par exemple cette superposition de vision par ordinateur.
02:12
Cela nous montre chaque personne détectée dans
02:14
la scène, leur numéro d'identification unique et les
02:16
points de leur corps qui sont suivis. Enfin, sur le côté droit,
02:19
nous avons le panneau de pré réglage où nous pouvons créer des conteneurs.
02:23
Les conteneurs de prise de vue et de position sont ce
02:25
que le PLUGIN Q 6 rappellera pour démarrer et arrêter le suivi.
02:29
Mais avant de plonger dans tout cela, nous devons
02:31
lire civision et Q 6 ensemble. Ce que nous aborderons
02:35
dans la prochaine vidéo, à bientôt.
administration
Сводка хранения данных