Vai al contenuto principale
Log in / Register
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Q-SYS VisionSuite Se ...
Training su richiesta
Q-SYS Training
Sei nuovo/a del Training Q-SYS?
Q-SYS Level One (Q-SYS Livello Uno)
English
Spanish
French
German
Chinese(Mainland)
Chinese(HK,MACAU,TAIWAN)
Portuguese
Q-SYS Control 101 (Controllo di Q-SYS 101)
English
Spanish
French
German
Chinese
Avviamenti rapidi Q-SYS
English
Spanish
Training Q-SYS Quantum
Q-SYS Video 101
English
Spanish
French
Portuguese
Venditore Certificato Q-SYS (nuovo)
Q-SYS Reflect Enterprise Manager
English
Spanish
Training Cinema
Training Cinema 101
Q-SYS Level One For Cinema (Q-SYS Livello Uno per Cinema)
Q-SYS Level Two For Cinema - Bridge Course (Q-SYS Livello Due per Cinema - Corso Ponte)
Training Serie MP-M
English
Spanish
Portuguese
French
Training PLD & CXD
QSC Pro Audio Training
Sei nuovo/a del Training Pro Audio QSC?
Line Array attivo Classe L
Mixer digitali TouchMix
English
Spanish
Italian
Diffusori attivi serie K.2
Diffusori attivi serie CP
Line Array attivo KLA
Luoghi di culto
Applicazione TouchMix
Sound Advice (Consigli sul Suono)
Live Training
Q-SYS Architect (Introductory - Introduttivo)
Q-SYS Level One (Q-SYS Livello Uno)
Q-SYS Level Two (Q-SYS Livello Due)
Standard
Formazione superiore
Cinema
Q-SYS Control (Controllo di Q-SYS)
Control & UCI Fundamentals (Fondamenti di Controllo & Interfaccia Utente)
Control 201 (Controllo 201)
Training per Operatore Certificato TouchMix
Contact
Italiano (it)
Deutsch (de)
English (en)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
PRO AUDIO TRAINING - CLICK HERE
Menu
Training su richiesta
Control & UCI Fundamentals (Fondamenti di Controllo & Interfaccia Utente)
Control 201 (Controllo 201)
Interfaccia Utente avanzata
QSC Pro Audio Training
Sei nuovo/a del Training Pro Audio QSC?
Line Array attivo Classe L
Mixer digitali TouchMix
English
Spanish
Italian
Diffusori attivi serie K.2
Diffusori attivi serie CP
Line Array attivo KLA
Luoghi di culto
Applicazione TouchMix
Sound Advice (Consigli sul Suono)
Sei nuovo/a del Training Pro Audio QSC?
Line Array attivo Classe L
Mixer digitali TouchMix
English
Spanish
Italian
Diffusori attivi serie K.2
Diffusori attivi serie CP
Line Array attivo KLA
Luoghi di culto
Applicazione TouchMix
Sound Advice (Consigli sul Suono)
Sei nuovo/a del Training Pro Audio QSC?
Line Array attivo Classe L
Mixer digitali TouchMix
English
Spanish
Italian
Diffusori attivi serie K.2
Diffusori attivi serie CP
Line Array attivo KLA
Luoghi di culto
Applicazione TouchMix
Sound Advice (Consigli sul Suono)
Live Training
Q-SYS Architect (Introductory - Introduttivo)
Q-SYS Level One (Q-SYS Livello Uno)
Q-SYS Level Two (Q-SYS Livello Due)
Standard
Formazione superiore
Cinema
Q-SYS Control (Controllo di Q-SYS)
Control & UCI Fundamentals (Fondamenti di Controllo & Interfaccia Utente)
Control 201 (Controllo 201)
Control & UCI Fundamentals (Fondamenti di Controllo & Interfaccia Utente)
Control 201 (Controllo 201)
Control & UCI Fundamentals (Fondamenti di Controllo & Interfaccia Utente)
Control 201 (Controllo 201)
Control & UCI Fundamentals (Fondamenti di Controllo & Interfaccia Utente)
Control 201 (Controllo 201)
Contact
Italiano (it)
English (en)
Deutsch (de)
Español - Internacional (es)
Français (fr)
Italiano (it)
Português - Brasil (pt_br)
Русский (ru)
简体中文 (zh_cn)
Log in / Register
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Entra con {$a}
Video 1 FRENCH
Q-SYS VisionSuite Seervision Commissioning Level 1 (FRENCH) : Introduction
Collapse all
Expand all
Close Search Results
CERTIFICATION STEPS COMPLETED
Certification Steps Completed
1 ) Introduction
12m 42s
Video 1 FRENCH
6m 25s
Seervision Technology Overview FRENCH
6m 17s
2 ) Aperçu du matériel et des logiciels
2m 44s
Hardware and Software Overview FRENCH
2m 44s
Assessment
3 ) Configuration de Seervision dans Q-SYS Designer
4m 51s
Connecting Seervision to Q SYS FRENCH
4m 51s
Assessment
4 ) Configuration du suivi de base
5m 20s
Setting Up Basic Tracking FRENCH
5m 20s
Assessment
5 ) Astuces et conseils de suivi
9m 15s
Smoothness and Deadband FRENCH
7m 20s
Exclusion Zones FRENCH
1m 55s
Assessment
6 ) Ajout d'une caméra à vue statique
7m 47s
Adding a Static View Camera FRENCH
7m 47s
Assessment
7 ) Présentateurs multiples
5m 1s
Multi Presenter and Sign Off FRENCH
5m 1s
Assessment
Transcription Vidéo
Transcription Vidéo
Video 1 FRENCH
6m 25s
00:10
Je suis et nous ne serons pas vos hôtes pour
00:12
cette formation.
00:14
À la place, Nous passons la parole à notre
00:16
bon ami et collègue James Martin de.
00:36
Bonjour à tous. James Martin de Q 6 ou 4 et
00:39
bienvenue à la sevision Commissioning Develan où
00:42
vous allez apprendre tout ce qu'il faut savoir pour
00:44
assembler d'excellents systèmes en utilisant sevision et Q 6.
00:48
Nous sommes actuellement dans le centre de formation
00:50
de Q 6 ou 4 et nous allons passer pas mal de temps
00:53
ici pendant la formation, mais nous allons aussi descendre à l'auditorium.
00:57
Qui est exactement le genre d'espace à fort impact
01:00
où vous pourriez utiliser toutes les fonctionnalités
01:02
de la Q 6 VISION suite.
01:03
Cela inclut automatique comme rap Riser, Recall,
01:06
le cadrage automatique et bien sûr sevision pour
01:09
le suivi des présentateurs et l'automatisation de la salle.
01:12
Prenons maintenant un moment pour comprendre ce
01:14
qui compose la Q 6 vision suite et les technologies
01:17
clés que C vision apporte à Q 6.
01:19
Maintenant, quand nous pensons à la Q 6 VISION suite,
01:22
elle comprend quelques technologies clés.
01:24
Mais la première d'entre elles qui est vraiment la
01:26
base de tout ce qui suit, est notre solution de pontage
01:29
AUSB et les caméras de la série NC.
01:32
rappelez-vous qu'avec la série NC, nous pouvons
01:34
envoyer des vidéos de n'importe quelle caméra vers
01:36
n'importe quelle destination, car toutes ces caméras
01:38
sont simplement des points de terminaison en réseau.
01:40
Bien sûr, nous pouvons effectuer cette commutation
01:43
manuellement, mais c'est le niveau suivant
01:45
de la vision suite qui nous permet d'automatiser ce processus.
01:48
Donc le niveau suivant de la vision suite est l'automatique caméra preserical.
01:53
C'est ici que le Q 6 Core reçoit des informations audio
01:57
et des informations sur l'angle d'arrivée de certains
01:59
microphones et les associe à un préréglage de caméra.
02:03
Ce préréglage inclus la caméra sélectionnée ainsi qu'une
02:06
position pour cette caméra. Et c'est là qu'un autre
02:09
aspect de la vision suite entre en jeu, à savoir l'autoframing.
02:13
Chaque caméra de la série NC dispose désormais
02:16
de la détection de visage intégré et peut l'utiliser
02:19
pour cadrer automatiquement les participants dans le champ de vision.
02:22
Ainsi, en utilisant l'acper et le cadrage automatique,
02:26
nous pouvons offrir des solutions vraiment fantastique
02:28
pour des participants assis ou pour des situations où nous
02:31
connaissons les types de position de caméra que nous
02:33
voulons utiliser. Mais qu'en est-il du suivi continu des présentateurs ?
02:38
C'est là que Sea vision entre en jeu.
02:41
L'une des technologies clés que Sea VISION apporte à la
02:43
plateforme Q 6 est un moteur de vision par ordinateur extrêmement robuste et puissant.
02:50
Grâce à ce moteur, nous pouvons contrôler les
02:52
caméras NC et effectuer un suivi continu des présentateurs.
02:56
Mais nous pouvons également utiliser les informations
02:59
sur la position du présentateur dans la scène pour
03:02
automatiser toute l'expérience Havas. Ensuite, prenons
03:05
le temps de comprendre les technologies clés de
03:07
sevision et comment elles s'intègrent avec Q 6.
administration
Riepilogo della conservazione dei dati